agoとbeforeの使い方例文
Jiro has just been introduced to Mr.Miller. They are talking about languages.
Jiro:When did you come to Japan,Mr.Miller?
Mr.Miller:About five years ago.
Jiro:Do you speak Japanese?
Mr.Miller:Yes.
Jiro:Japanese is very difficult,isn't it?
Mr.Miller:There's no such thing as an easy language.
Jiro:But Japanese is the most difficult language in the world,isn't it?
Mr.Miller:It isn't very hard to learn how to speak Japanese.
Jiro:But there are so many characters.
Mr.Miller:Ah, that's different. I said "to speak."I didn't say "to read and write."
Jiro:But characters are a big problem for Westerners.aren't they?
Mr.Miller:Yes, that's ture.
Jiro:I think English is easier than Japanese.
Mr.Miller:I don't agree. We have some very difficult things in English, too.
Jiro:So every language has its own problems
Mr.Miller:That's right.
Note
1.Jiro has just been introduced
justは、「ちょうどいま」「ちょうど~したところ」の意味です。
2.are talking about
talk aboutは、discussと同じ意味です。
3.ago
ago は「今・現在よりも以前」の意味です。beforeと混同しないようにしましょう。
beforeは過去または未来のある時点を基準にして、その時よりも以前のことを示す時に使います。
例)
When did you see him? There days ago.(いつ彼にあったの?(今から)3日前さ)
I saw him three days before I left Tokyo.(私は東京を出発する3日前に彼にあいました。)
I will see him three days before I leave Tokyo.(私は東京を出発する3日前に彼にあいましょう。)
4.There's no such things as~
「~のようなものはない」つまり「~があったらお目にかかりたい」の意味。
5.how to speak Japanese
「日本語の話し方」
6.so many
このsoはveryと同じ意味で強め。
7.characters
「文字」の意味
8.that's different
「それは別です」このthatは、相手の言っていることをさすと考えて良いでしょう。
つまり「あなたのいうことは(私の言いたいことは)違っている」の意味。
9.Westerners
「西洋人」
10.So
この場合は「それじゃ」の意味です。
カテゴリ
![]()